わたしが小学生のころは

新聞の家庭欄で小学生が国語のローマ字の時間に「TAKE(たけ)」と書いてあるのを思わず「TAKE(テイク)」と英語読みしちゃったよという記事を読んだ

ローマ字を英語読みする間違いはいいと思う逆に英語をローマ字読みするのは英語の習得に大きな障害になる

わたしが小学生のころは英語教育は中学からローマ字は小学校で習う
初めてのアルファベットがローマ字だから英語をローマ字読みで覚える子がたくさんいたSOMETIMES(サムタイムス)を「ソメチメス」と覚えるのだ
これは後々英語習得に非常な障害となるリスニングやリーディングが正しく出来なくなるのだ
だからわたしは先に英語を学んでアルファベットの応用的な使い方としてローマ字を習うべきだと思っていた

国語の中のローマ字教育と英語教育連携して欲しいなあ

カテゴリー: OurLife | コメントをどうぞ